おすすめ記事一覧
/オンライン英会話選びに迷ったら必見\
/オンライン英会話選びに迷ったら必見\
日本語の「制御」には、2つの意味があります。正しい英語で表現することができますか?
本記事では、「制御」や「制御不能」の英語表現や例文をご紹介します。
オンライン英会話57社を調査して厳選した「人気のおすすめオンライン英会話」のランキングをご紹介!
オンライン英会話の選び方から目的別のおすすめランキングが用意されているので自分にぴったりのオンライン英会話がきっと見つかります。
日本語の辞書では、「制御」を以下のように説明してます。
1、相手を押さえて自分の思うように動かすこと。
2、機械や化学反応などを目的の状態のために操作すること。
1は「食欲を制御することができない」
2は「運転を自動的に制御するシステム」
などの例文が挙げられます。
では、人の気持ちと機械など2つの異なる意味を持つ「制御」は、英語ではどのように表現するのでしょうか?
2つの意味がある「制御」は、どちらも「control(コントロール)」を使って表現できます。
I can’t control my appetite. (食欲を制御することができない。)
A system that automatically controls driving. (運転を自動的に制御するシステム。)
このように人の気持ちと機械の両方で「control」を使うことができます。
My kids were out of control. (子どもたちを制御することができなかった。)
She is trying to control the actions of her dog. (彼女は自分の犬の行動を制御しようとしています。)
I control the machine. (私は機械を制御します。)
Humans cannot control the forces of nature. (人間は自然の力を制御できない。)
How does this machine control? (この機械はどのように操作しますか?)
今回は「制御」を意味する英語表現についてご紹介しました。
人間の気持ちにも、機械にも使える日本語の「制御」は、英語で「control」を使って表現できます。
この機会に覚えておきましょう。
無料体験回数が豊富で気軽に始められるおすすめのオンライン英会話を紹介をします。
/オンライン英会話選びに迷ったら必見\