おすすめ記事一覧
/オンライン英会話選びに迷ったら必見\
/オンライン英会話選びに迷ったら必見\
役職名や肩書がかっこいいと気分も上がりますよね。では、英語で表記をするとかっこいい役職名には、どのようなものがあるのでしょうか?
今回は、今すぐビジネスで使えるかっこいい役職名の英語表記をご紹介します。
オンライン英会話57社を調査して厳選した「人気のおすすめオンライン英会話」のランキングをご紹介!
オンライン英会話の選び方から目的別のおすすめランキングが用意されているので自分にぴったりのオンライン英会話がきっと見つかります。
役職、役職名、肩書きなどを意味する英語には、以下のものがあります。
job titleは、直訳すると「仕事の肩書」です。What is your job title?で「あなたの役職・肩書は何ですか?」と尋ねることができます。
positionは、日本語でも「ポジション」と使われています。これには「地位」や「立場」などの意味があります。
official positionの「official」は、「公式の」という意味があります。直訳すると「公式の地位・立場」のことです。
official titleは、直訳すると「公式の肩書」です。
日本語でも使われている「post」は、組織内での重要な「地位」「職」を意味します。
役職名の英語表記をご紹介します。
役員や管理職など会社の代表者の役職名英語表記です。
会長 | Chairman / Chairperson |
副会長 | Vice Chairperson |
代表取締役 | Representative Director |
代表取締役社長 | President / Representative of Directors |
副社長 | Executive Vice President / Senior Vice President |
専務取締役 | Senior Managing Director / Executive Managing Director |
常務取締役 | Managing Director / Executive Director |
理事 | Managing Director |
取締役 | Director |
社外取締役 | Outside Director |
監査役 | Auditor |
執行役員 | Corporate Officer / Executive Officer |
相談役 | Senior Adviser |
顧問 | Advisor / Special Advisor |
近年よく見聞きするかっこいい役職名です。
最高経営責任者 / 代表取締役 | CEO(Chief Executive Officer) |
最高執行役員 | COO(Chief Operating Officer) |
最高総務責任者 | CAO(Chief Administrative Officer) |
最高財務責任者 | CFO(Chief Financial Officer) |
最高法務責任者 | CLO(Chief Legal Officer) |
最高マーケティング責任者 | CMO(Chief Marketing Officer) |
最高情報責任者 | CIO(Chief Information Officer) |
最高技術責任者 | CTO(Chief Technology Officer) |
最高会計責任者 | CAO(Chief Accounting Officer) |
会社内でよく使われている一般の役職名です。
支社長 | General Manager |
支店長(所長) | Branch Chief(Branch Office Manager) |
本部長(統括部長) | General Manager(GM) |
部長 | Manager / Chief of a Department |
部長代理 | Assistant Manager |
副部長 | Deputy Director |
事業部長 | Division Manager |
工場長 | Factory Manager / Plant Manager |
次長 | Deputy General Manager |
室長 | Chief / Head of a Section / Head of a Division |
所長 | Branch Manager |
課長 | Section Manager / Section Chief |
課長代理 | Assistant Section Manager |
係長 | Chief Clerk |
主任 | Section Chief |
秘書 | Secretary |
その他の役職名や肩書をいくつかご紹介します。
受付 | Receptionist |
事務員 | Clerk |
人事担当 | HR(Human Resource) Representative |
経理担当 | Accounting Clerk |
営業担当 | Sales Representative / Sales Executive |
医師(医者) | Doctor |
看護師 | Nurse |
PR担当 | Communications Manager |
広報担当 | Public Relations |
総務担当 | Administrator |
エンジニア | Engineer |
ITコンサルタント | IT Consultant |
プログラマー | Computer Programmer |
料理長 | Head Chef |
ホールスタッフ | Waiter / Waitress |
役職がない場合は、以下の表現を使うことができるでしょう。
平社員・一般社員 | staff / employee / member |
公務員 | civil servant / public officer / government employee |
研修生・見習い | trainee |
派遣社員・契約社員 | temporary staff |
インターン・助手 | intern |
アルバイト | part-timer |
英語で名刺を作成する場合、会社名のほかに役職名や肩書も記載します。日本語の名詞と記載順序が異なるので注意しましょう。
英語の名刺では、以下の順番で記載していきます。
名前は一番大きく記載するのがビジネスマナーです。
役職名の各単語の頭文字は大文字で記載してください。a・theなどの冠詞は不要です。役職がない場合は無記入で構いません。
部署名も各単語の頭文字を大文字で記載します。
会社名のほかに、会社の住所・電話番号・FAX番号なども記載することができます。
ビジネスでよく使われている役職名や肩書をご紹介しました。見聞きしたことのある英語表現はありましたか?この機会に正しい英語表記を覚えておきましょう。
/オンライン英会話選びに迷ったら必見\