おすすめ記事一覧
/オンライン英会話選びに迷ったら必見\
/オンライン英会話選びに迷ったら必見\
相手を待たせてしまう場面では、トラブルを未然に防ぎたいですよね。
丁寧な言い回しを覚えて思いやりのこもった一言を添えるだけで、印象を変えることができます。
今回はビジネスメールや接客で使える「少々お待ちください」の英語表現をご紹介します。
オンライン英会話57社を調査して厳選した「人気のおすすめオンライン英会話」のランキングをご紹介!
オンライン英会話の選び方から目的別のおすすめランキングが用意されているので自分にぴったりのオンライン英会話がきっと見つかります。
外国人のクライアントを待たせることは、ビジネスシーンでよくあります。また、飲食店や販売店などでも外国人のお客様に「少々お待ちください。」と言う機会はよくあります。
どちらにせよ、相手は大切なお客様です。ですから、相手が不快な気持ちにならないよう丁寧な表現を使う必要があります。
では、相手が目の前にいる場合の「少々お待ちください。」のフレーズをみていきましょう。
(少々お待ちください。)
「please」を付けることで丁寧な表現になります。
(少々お待ちください。)
直訳すると「あなたと一緒にしばらくいます。」ですが、すぐに接客します、というニュアンスがあります。
(少々お待ちいただくことはできますか?)
「Could you 〜」は、「〜することはできますか?」と物理的にできるかどうかを丁寧にお願いする表現です。
(少々お待ちいただけますか?)
「Would you 〜」は「Could you 〜」よりもフォーマルな表現になります。「〜してもらえますか?」と意思を確認するフレーズです。最後に「please」を付けるなら、さらに丁寧な表現になるでしょう。
(少々お待ちいただけるでしょうか?)
(在庫を確認してきます。)
在庫を確認するために待って欲しいときに使える表現です。お客様も理由を言ってもらえることで安心するでしょう。
(2〜3分で戻ってきます。)
具体的な時間を述べるなら親切です。
取引先やクライアントに、何かしらの回答や資料を数日お待ちください、とメールで伝えたい時があります。日本語では「少々お待ちください。」と表現しますが、英語では以下のように丁寧に表現します。
(数日後に返信します。)
回答までに少々お待ちください、のニュアンスも含まれています。
(数日間、お待ちください。)
「a few days(数日間)」を「a few seconds(数秒)」「a few minutes(数分)」と置き換えて表現することもできます。メールの場合は、「a few days」や「a few weeks」と表現できるでしょう。
(数日間、私にください。)
待つという行為よりも、何かをするために時間が欲しい旨を伝える表現です。文頭、もしくは文末に「please」を付けるなら丁寧な表現になります。
(この件については、1週間以内にご連絡します。)
返信する時期を述べるなら、相手も安心します。
(数日間お待ち頂けるのであれば、感謝します。)
回答までに数日間待たせるのであれば、感謝の気持ちも一緒に伝えておきましょう。
(できる限り、早めに返信いたします。)
相手に誠実さが伝わるフレーズです。
(最新の情報が入り次第、また再度連絡させていただきます。)
詳細や状況を確認してから、メールの返信をしたい時に使える丁寧な表現です。
(その件に関して調査をしたいので、数日間お待ちいただけますか?)
メールの回答に少し時間がかかりそうな時は、その旨を伝えておきましょう。
電話の相手が外国人の場合や、第三者に電話をつなぐときに使えるフレーズをみていきましょう。
(少々お待ちください。)
電話の場合は、「hold」や「hold on」など「電話を切らずに待つ」の意味をもつ表現と使います。
(少々お待ちください。)
(明日までお待ちいただければ、〇〇が必ずあなたにご連絡します。)
担当者が不在のときに使えるフレーズです。
(担当者が戻り次第、折り返し電話をするよう伝えます。)
担当者が不在のときに使ってみましょう。
相手を待たせたのであれば、お待ちいただいた行為への感謝を忘れないようにしましょう。特にビジネスシーンでは、感謝の気持ちを伝えることはビジネスマナーですので、感謝の表現もマスターしておきましょう。
(お待ちいただいたご辛抱、ありがとうございます。)
相手に直接、またメールでも使える表現です。
(お待ちいただき、ありがとうございます。)
丁寧な表現をすることで、感謝の気持ちが伝わるでしょう。
(大変お待たせしました。ありがとうございます。)
シンプルな表現ですが、よく使われている定番フレーズです。
気心の知れている友人や家族に対して、「少々お待ちください。」と言う表現は使いませんよね。でも、同じニュアンスの「ちょっと待ってて」「待ってて」などの表現は使うことでしょう。では、英語のカジュアルな表現を確認してみましょう。
(ちょっと待ってて。)
「a minute」を「a seconds(数秒)」「a minutes(数分)」と置き変えて表現してすることもできます。
(ちょっと待ってて。)
「Wait a minute」よりも丁寧な言い回しです。
(私に1分ちょうだい。)
親しい間柄でこそ使えるフレーズです。
(すぐに戻るね。)
これも定番フレーズです。
(待っていてくれてありがとう。)
(待たせてしまいごめんね。)
今回は、ビジネスシーンなどで使える「少々お待ちください」の英語表現をご紹介しました。待たせるという行為は、相手の時間をもらうこととも言えます。
よって、特にビジネスシーンでは、丁寧な表現をするかどうかで、今後のビジネスに大きな影響を与えると言っても過言ではありません。
丁寧な表現ができるよう使いこなしていきましょう。
/オンライン英会話選びに迷ったら必見\